The song about love for the world— Heal the world
Let's commemorate King of pop— Michael Jackson
Michael Joseph Jackson (August 29, 1958 – June 25, 2009), known as the "King of Pop", was an American musician and one of the most commercially successful
entertainers of all time. His unique contributions to music and dance,
along with a highly publicized personal life, made him a prominent
figure in popular culture for four decades.He is widely credited with having transformed the music video from a promotional tool into an art form, with videos for his songs "Billie Jean", "Beat It" and "Thriller" making him the first African American artist to amass a strong crossover following on MTV, and has influenced scores of music artists.He was also a notable philanthropist and humanitarian and who donated and raised million of dollars through support of 39 charities and his own Heal the World Foundation.
The song "Heal the world" which sung by Michael Jackson conveys the belief about love and peace for the world. Michael hopes the world could become a place without wars, fight, and full of love and warmth. Let's appreciate the most touched song.
Vocabulary:
musician 音樂家 entertainer 演藝人員 philanthropist 慈善家 humanitarian 人道主義者
[@more@]
被喻為“世界上最動聽的歌曲” 拯救世界 (Heal the
world)是一首呼喚世界和平的歌曲,十分優秀,歌詞倡導人們保護和珍惜我們的環境,讓戰爭遠離,世界和平,我們的心中都有一個地方,那就是愛,讓我們
營造一個沒有戰爭、沒有荒地,生機勃勃,到處充滿了溫暖和歡樂。
There's a place in your heart 在你心中有個地方,
And I know that it is love 我知道那裡充滿了愛。
And this place could be 這個地方會比明天更燦爛。
Much brighter than tomorrow
And if you really try 如果你真的努力過,
You'll find there's no need to cry 你會發覺不必哭泣。
In this place you'll feel 在這個地方,
There's no hurt or sorrow 你感覺不到傷痛或煩憂。
There are ways to get there 到那個地方的方法很多,
If you care enough for the living 如果你真心關懷生者,
Make a little space 營造一些空間。
Make a better place… 創造一個更美好的地方…
Heal the world 拯救這世界,
Make it a better place 讓它變得更好,
For you and for me and the entire human race 為你、為我,為了全人類。
There are people dying 不斷有人死去,
If you care enough for the living 如果你真心關懷生者,
Make a better place for you and for me 為你,為我,創造一個更美好的世界。
If you want to know why 如果你想知道緣由,
There's a love that cannot lie 因為愛不會說謊。
Love is strong 愛是堅強的,
It only cares of joyful giving 愛就是心甘情願的奉獻。
If we try 若我們用心去嘗試,
We shall see 我們就會明白,
In this bliss 只要心裡有愛,
We cannot feel fear or dread 我們就感受不到恐懼與憂慮。
We stop existing 我們不再只是活著,
And start living 而是真正開始生活。
Then it feels that always 那愛的感覺將持續下去。
Love's enough for us growing 愛讓我們不斷成長,
So make a better world 去創造一個更美好的世界,
Make a better world… 去創造一個更美好的世界…
Heal the world 拯救這世界,
Make it a better place 讓它變得更好,
For you and for me and the entire human race 為你、為我,為了全人類。
There are people dying 不斷有人死去,
If you care enough for the living 如果你真心關懷生者,
Make a better place for you and for me 為你,為我,創造一個更美好的世界。
And the dream we were conceived in 我們心中的夢想,
Will reveal a joyful face 讓我們露出笑臉。
And the world we once believed in 我們曾經信賴的世界,
Will shine again in grace 會再次閃爍祥和的光芒。
Then why do we keep strangling life 那麼我們為何仍在扼殺生命,
Wound this earth 傷害地球,
Crucify its soul 扼殺牠的靈魂?
Though it's plain to see 雖然這很容易明白,
This world is heavenly be God's glow 這世界天生就是上帝的榮光。
We could fly so high 我們可以在高空飛翔
Let our spirits never die 讓我們的精神不滅
In my heart I feel you are all my brothers 在我心中,你我都是兄弟
Create a world with no fear 共同創造一個沒有恐懼的世界
Together we’ll cry happy tears 我們一起流下喜悅的淚水
See the nations turn their swords into plowshares 看到許多國家把刀劍變成犁耙
Heal the world 拯救這世界,
Make it a better place 讓它變得更好,
For you and for me and the entire human race 為你、為我,為了全人類。
There are people dying 不斷有人死去,
If you care enough for the living 如果你真心關懷生者,
Make a better place for you and for me 為你,為我,創造一個更美好的世界。
You and for me 為你為我
You and for me 為你為我
You and for me 為你為我
資料來源:
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!IhfF2i.RGBjIVI6GGTsKcmWl/article?mid=6356
http://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Jackson